Inverno 2008 Annali meteo a Vilnius International Airport Lituania
Questo rapporto mostra le condizioni meteo passate per Vilnius International Airport in inverno 2008. Mostra tutte le serie di dati meteo storici che abbiamo disponibili, fra cui i dati storici della temperatura di Vilnius International Airport per Inverno 2008. Puoi scendere dal livello dell'anno al mese e anche al giorno cliccando sui grafici.
Confronta Vilnius International Airport a un'altra città:
Giorno | Osservazioni | Precipitazioni | Codici |
lun 1 dic
|
Light Rain, Mist | | -RA, BR |
mar 2 dic
|
Rain, Light Rain, Mist | | RA, -RA, BR |
mer 3 dic
|
Light Rain, Fog, Mist | | -RA, FG, BR |
gio 4 dic
|
Light Rain, Mist | | -RA, BR |
ven 5 dic
|
Rain, Light Rain, Light Drizzle, Fog, Mist | | RA, -RA, -DZ, FG, BR |
sab 6 dic
|
Rain, Light Rain, Drizzle, Light Drizzle, Fog, Mist, Partial Fog | | RA, -RA, DZ, -DZ, FG, BR, PRFG |
dom 7 dic
|
Light Drizzle, Fog, Mist | | -DZ, FG, BR |
mar 9 dic
|
Fog, Freezing Fog, Mist | | FG, FZFG, BR |
mer 10 dic
|
Fog, Mist | | FG, BR |
gio 11 dic
|
Mist | | BR |
ven 12 dic
|
Mist | | BR |
sab 13 dic
|
Mist | | BR |
dom 14 dic
|
Mist | | BR |
lun 15 dic
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
mar 16 dic
|
Light Snow, Light Freezing Rain, Recent Freezing Rain, Mist | | -SN, -FZRA, REFZRA, BR |
mer 17 dic
|
Light Freezing Drizzle, Light Freezing Rain, Mist | | -FZDZ, -FZRA, BR |
gio 18 dic
|
Light Freezing Drizzle, Recent Freezing Drizzle, Mist | | -FZDZ, REFZDZ, BR |
ven 19 dic
|
Snow, Light Freezing Drizzle, Light Freezing Rain, Recent Freezing Drizzle, Recent Freezing Rain, Mist | | SN, -FZDZ, -FZRA, REFZDZ, REFZRA, BR |
sab 20 dic
|
Snow, Light Snow, Light Snow and Rain, Snow and Rain, Light Freezing Drizzle, Light Freezing Rain, Fog, Mist, Partial Fog | | SN, -SN, -SNRA, SNRA, -FZDZ, -FZRA, FG, BR, PRFG |
dom 21 dic
|
Light Rain and Snow, Light Snow and Rain, Snow and Rain, Light Drizzle, Fog, Mist, Partial Fog | | -RASN, -SNRA, SNRA, -DZ, FG, BR, PRFG |
lun 22 dic
|
Heavy Snow and Rain, Light Rain and Snow, Light Snow and Rain, Rain and Snow, Snow and Rain, Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Showers of Light Rain, Fog, Mist, Partial Fog | | +SNRA, -RASN, -SNRA, RASN, SNRA, RESHRA, SHRA, -SHRA, FG, BR, PRFG |
mar 23 dic
|
Showers of Heavy Snow, Recent Showers of Snow, Showers of Snow, Snow, Light Snow, Showers of Light Snow, Light Rain and Snow, Light Snow and Rain, Showers of Light Snow and Rain, Showers of Snow and Rain, Snow and Rain, Light Rain, Mist | | +SHSN, RESHSN, SHSN, SN, -SN, -SHSN, -RASN, -SNRA, -SHSNRA, SHSNRA, SNRA, -RA, BR |
mer 24 dic
|
Snow, Light Snow, Mist | | SN, -SN, BR |
gio 25 dic
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
ven 26 dic
|
Mist | | BR |
sab 27 dic
|
Snow, Light Snow, Light Freezing Drizzle, Mist | | SN, -SN, -FZDZ, BR |
dom 28 dic
|
Snow, Light Snow, Freezing Fog, Mist | | SN, -SN, FZFG, BR |
lun 29 dic
|
Freezing Fog, Mist, Partial Fog, Partial Freezing Fog | | FZFG, BR, PRFG, PRFZFG |
mar 30 dic
|
Freezing Fog, Mist, Partial Fog | | FZFG, BR, PRFG |
mer 31 dic
|
Freezing Fog, Mist, Partial Fog | | FZFG, BR, PRFG |
gio 1 gen
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
ven 2 gen
|
Snow, Light Snow, Mist | | SN, -SN, BR |
sab 3 gen
|
Heavy Snow, Snow, Light Snow, Mist, Blowing Snow | | +SN, SN, -SN, BR, BLSN |
dom 4 gen
|
Recent Snow, Light Snow, Mist | | RESN, -SN, BR |
lun 5 gen
|
Light Snow, Freezing Fog, Mist, Partial Fog | | -SN, FZFG, BR, PRFG |
mar 6 gen
|
Light Snow, Mist, Blowing Snow, Light Blowing Snow | | -SN, BR, BLSN, -BLSN |
mer 7 gen
|
Heavy Snow, Recent Snow, Snow, Light Snow, Mist, Blowing Snow | | +SN, RESN, SN, -SN, BR, BLSN |
gio 8 gen
|
Heavy Snow, Snow, Light Snow, Mist, Blowing Snow | | +SN, SN, -SN, BR, BLSN |
ven 9 gen
|
Snow, Light Snow, Light Snow and Rain, Drizzle, Light Drizzle, Mist, Blowing Snow | | SN, -SN, -SNRA, DZ, -DZ, BR, BLSN |
sab 10 gen
|
Freezing Fog, Mist | | FZFG, BR |
dom 11 gen
|
Light Freezing Drizzle, Freezing Fog, Mist | | -FZDZ, FZFG, BR |
lun 12 gen
|
Mist | | BR |
mar 13 gen
|
Light Freezing Drizzle, Mist | | -FZDZ, BR |
mer 14 gen
|
Light Freezing Drizzle, Mist | | -FZDZ, BR |
gio 15 gen
|
Snow, Light Snow, Freezing Fog, Mist | | SN, -SN, FZFG, BR |
ven 16 gen
|
Recent Snow, Showers of Snow, Light Snow, Showers of Light Snow, Mist | | RESN, SHSN, -SN, -SHSN, BR |
sab 17 gen
|
Recent Snow, Light Snow, Mist | | RESN, -SN, BR |
dom 18 gen
|
Recent Snow, Light Snow, Mist | | RESN, -SN, BR |
lun 19 gen
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
mar 20 gen
|
Freezing Fog, Mist | | FZFG, BR |
mer 21 gen
|
Light Snow and Rain, Recent Rain, Light Rain, Drizzle, Light Drizzle, Fog, Mist | | -SNRA, RERA, -RA, DZ, -DZ, FG, BR |
gio 22 gen
|
Light Rain and Snow, Light Snow and Rain, Snow and Rain, Light Rain, Fog, Mist | | -RASN, -SNRA, SNRA, -RA, FG, BR |
ven 23 gen
|
Light Snow and Rain, Recent Snow and Rain, Snow and Rain, Light Drizzle, Fog, Mist, Partial Fog | | -SNRA, RESNRA, SNRA, -DZ, FG, BR, PRFG |
sab 24 gen
|
Light Rain, Light Drizzle, Mist | | -RA, -DZ, BR |
dom 25 gen
|
Heavy Snow and Rain, Light Rain and Snow, Light Snow and Rain, Recent Snow and Rain, Snow and Rain, Light Rain, Light Drizzle, Fog, Mist | | +SNRA, -RASN, -SNRA, RESNRA, SNRA, -RA, -DZ, FG, BR |
lun 26 gen
|
Fog, Freezing Fog, Mist | | FG, FZFG, BR |
mar 27 gen
|
Light Snow, Light Snow and Rain, Snow and Rain, Fog, Freezing Fog, Mist, Partial Fog | | -SN, -SNRA, SNRA, FG, FZFG, BR, PRFG |
mer 28 gen
|
Light Snow, Freezing Fog, Mist, Partial Fog | | -SN, FZFG, BR, PRFG |
gio 29 gen
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
ven 30 gen
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
sab 31 gen
|
Snow, Light Snow, Mist | | SN, -SN, BR |
dom 1 feb
|
Light Snow, Ice Crystals, Mist | | -SN, IC, BR |
lun 2 feb
|
Mist | | BR |
mar 3 feb
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
mer 4 feb
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
gio 5 feb
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
ven 6 feb
|
Mist | | BR |
sab 7 feb
|
Fog, Mist | | FG, BR |
dom 8 feb
|
Light Rain, Light Drizzle, Mist | | -RA, -DZ, BR |
lun 9 feb
|
Light Snow, Light Snow and Rain, Drizzle, Mist | | -SN, -SNRA, DZ, BR |
mar 10 feb
|
Freezing Fog, Mist, Partial Fog | | FZFG, BR, PRFG |
mer 11 feb
|
Snow, Light Snow, Mist | | SN, -SN, BR |
gio 12 feb
|
Recent Snow, Snow, Light Snow, Light Snow and Rain, Snow and Rain, Mist | | RESN, SN, -SN, -SNRA, SNRA, BR |
ven 13 feb
|
Light Snow, Light Snow and Rain, Recent Snow and Rain, Snow and Rain, Fog, Freezing Fog, Mist, Partial Fog | | -SN, -SNRA, RESNRA, SNRA, FG, FZFG, BR, PRFG |
sab 14 feb
|
Snow, Light Snow, Light Snow and Rain, Snow and Rain, Mist | | SN, -SN, -SNRA, SNRA, BR |
dom 15 feb
|
Snow, Light Snow, Mist | | SN, -SN, BR |
lun 16 feb
|
Snow, Light Snow, Mist | | SN, -SN, BR |
mar 17 feb
|
Heavy Snow, Snow, Light Snow, Mist, Blowing Snow | | +SN, SN, -SN, BR, BLSN |
mer 18 feb
|
Snow, Light Snow, Freezing Fog, Mist, Partial Fog | | SN, -SN, FZFG, BR, PRFG |
gio 19 feb
|
Snow, Light Snow, Freezing Fog, Mist | | SN, -SN, FZFG, BR |
ven 20 feb
|
Snow, Light Snow, Mist | | SN, -SN, BR |
sab 21 feb
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
dom 22 feb
|
Recent Snow, Snow, Light Snow, Mist | | RESN, SN, -SN, BR |
lun 23 feb
|
Recent Snow, Light Snow, Mist, Blowing Snow | | RESN, -SN, BR, BLSN |
mar 24 feb
|
Mist | | BR |
mer 25 feb
|
Snow, Light Snow, Light Snow and Rain, Snow and Rain, Freezing Rain, Mist | | SN, -SN, -SNRA, SNRA, FZRA, BR |
gio 26 feb
|
Snow, Light Snow, Light Rain and Snow, Light Snow and Rain, Snow and Rain, Light Rain, Light Drizzle, Fog, Mist | | SN, -SN, -RASN, -SNRA, SNRA, -RA, -DZ, FG, BR |
ven 27 feb
|
Light Snow and Rain, Recent Snow and Rain, Showers of Light Snow and Rain, Showers of Snow and Rain, Snow and Rain, Fog, Mist | | -SNRA, RESNRA, -SHSNRA, SHSNRA, SNRA, FG, BR |
sab 28 feb
|
Heavy Snow, Showers of Snow, Snow, Light Snow, Showers of Light Snow, Mist | | +SN, SHSN, SN, -SN, -SHSN, BR |
Questo rapporto illustra graficamente i rapporti meteo storici registrati dalla stazione meteo di Vilnius International Airport in Inverno 2008.
Stazioni meteo all'aeroporto in tutto il mondo emanano regolarmente rapporti meteo METAR . Tali rapporti sono usati da piloti, controllori del traffico aereo, meteorologi, climatologi e altri ricercatori. Sono pubblicati mediante trasmissione radio e su internet. Raccogliamo e archiviamo rapporti METAR pubblicati dal 1921, e abbiamo individuato fonti esterne per i rapporti archiviati per gli anni precedenti.
Rapporti ISD
L'Integrated Surface Database (ISD), mantenuto e pubblicato dal National Center for Environmental Information di NOAA , consiste di rapporti meteo orari e sinottici di una varietà di fonti. Usiamo i dati ISD per integrare e riempire il nostro archivio METAR.
Altri dati
Le fonti per le medie mostrate nella tabella delle temperature giornaliere sono discusse in maggiori dettagli nel Rapporto delle medie di questa stazione.
Tutti i dati relativi alla posizione del sole (per esempio, alba e tramonto) sono calcolati usando formule astronomiche estratte dal libro, Astronomical Algorithms 2nd Edition , di Jean Meeus.
Nomi, ubicazioni e fusi orari delle località e di alcuni aeroporti sono derivati dal Database geografico GeoNames .
Fusi orari per aeroporti e stazioni meteorologiche forniti da AskGeo.com .
Mappe sono contribuenti ©OpenStreetMap.
Esonero da responsabilità
Le informazioni su questo sito sono fornite come sono, senza assicurazioni sulla loro accuratezza o idoneità per qualsiasi scopo. I dati meteo sono passibili di errore, interruzioni e altri difetti. Decliniamo qualsiasi responsabilità per decisioni prese in base al contenuto presentato su questo sito.
Facciamo particolare prudente attenzione alla nostra dipendenza dalle ricostruzioni basate sul modello MERRA-2 per diverse serie di importanti dati. Pur avendo l'incredibile vantaggio della completezza temporale e spaziale, queste ricostruzioni: (1) si basano su modelli informatici che possono contenere errori basati sul modello, (2) sono campionati genericamente in una griglia di 50 km e non possono di conseguenza ricostruire le variazioni locali di molti microclimi, e (3) hanno difficoltà particolari con il clima di certe aree costali, specialmente piccole isole.
Avvertiamo inoltre che le nostre valutazioni per i viaggi sono affidabile solamente quanto i dati su cui si basano, che le condizioni meteo in qualsiasi località e periodo sono imprevedibili e variabili, e he la definizione delle valutazioni riflette una particolare serie di preferenze che potrebbero non corrispondere a quelle di un lettore particolare.
Leggi interamente le nostre condizioni incluse nella nostra pagina Condizioni del servizio.
|
|